Na maioria dos idiomas, é mole diferenciar: em inglês, pergunta-se com why e responde-se com because, enquanto no frances contrapõem um pourqui com parce que. Mas como os portugueses teimamem usar o termo para as duas funções, os grámaticos precisaram usar a imaginação.
No latin clássico, havia duas palavras: quare para perguntar e quia para responder.
Nenhum comentário:
Postar um comentário